Alpes Literários

Alpes Literários

Subtítulo

UM PASSEIO PELOS ALPES LITERÁRIOS

sábado, 25 de novembro de 2023

Simon Vestdijk - Autorretrato

Rembrandt (1606-1669) pintou mais de 80 (oitenta) autorretratos, como o que ora ilustra esta postagem, tentando captar os traços do rosto e, talvez mais que isso, o que lhe ia na mente, seus pensamentos e emoções:

 

Sua série de autorretratos forma um completo estudo autobiográfico de si mesmo, indo desde os soberbos e elegantes da juventude, até os sombrios e sóbrios dos últimos anos, em que nos proporciona uma análise inflexível das vaidades humanas. (STUIVELING, s.d., p. 63)

 

Vestdijk, poeta e romancista conterrâneo de Rembrandt, busca transmutar em versos o que se plasma num desses autorretratos do artista já envelhecido, como se a mensagem transmitida pelas imagens alertasse os jovens sobre os efeitos corrosivos da passagem do tempo, não mais o da estação florescente e fecundante, senão o da irrupção da decadência e da invernia.

 

J.A.R. – H.C.

 

Simon Vestdijk

(1898-1971)

 

Zelfportret

 

Wacht u voor deze grijns, dit is de oude

Niet meer, de onvergankelijke niet meer.

Dit is de hoonlach die wij overhouden

Als ’t leven voortkruipt na de ommekeer.

 

Niet meer het veelbewogen bloeien, zeer

In trek bij de tuinieren van de Gouden

Lusthof, niet meer de spelen van mooi weer

En mooie meisjes, die óók bloeien zouden.

 

Triomf der tandloosheid: grijsaards bijten

Wel feller dan de trotse jonglingschap:

Zij bijten met hun rimpels en hun ogen,

Die, héél ver af, de bloeienden verwijten

Dat ze in de lentewind zijn weggevlogen

En niet meer lachen om de satansgrap.

 

Uit: “Rembrandt en de engelen” (1956)

 

Autorretrato

(c. 1662)

(Rembrandt van Rijn: pintor holandês)

 

Autorretrato

 

Do amargo rir te guarda, isto não é

Já o velho, o que passou.

Este é o cortante riso que nos restou

Quando uma vida se dobra à velhice.

 

Não mais os brotos movimentados,

Amados dos jardineiros do Éden

Dourado, não mais encantos de tempo bom

E belas moças, também brotando.

 

Triunfo da falta de dentes: os velhos mordem,

Porém mais forte que o jovem orgulhoso:

Pois mordem com suas rugas, seus olhos

E dão, de longe, exemplo aos jovens

Que então fugiram ao vento da primavera

E não mais se riram das piadas de Satã.

 

Em: “Rembrandt e os anjos” (1956)

 

Referências:

 

Em Holandês

 

VESTDIJK, Simon. Zelfportret. Disponível neste endereço. Acesso em: 20 nov. 2023.

 

Em Português

 

VESTDIJK, Simon. Autorretrato. Tradução de Zélia Couto. In: STUIVELING, Garmt. Excursão através da literatura holandesa. Tradução de Carlos Cotrim. Hilversum, NL: Radio Nederland Wereldomroep, s.d. p. 63-64.

Nenhum comentário:

Postar um comentário