A falante olha para o
ano que finda e resolve queimar deliberadamente todas as coisas que não resultaram
em bons termos ou que já não têm mais sentido em continuar, transformando-as em
uma chama alaranjada em espirais, “acasalada” com o ar em combustão: cartas, notas, papéis,
poemas inacabados, listas de compras etc.
Poder-se-ia estender
a ideia de incineração, do fardo de nossas vidas, para muitos outros conteúdos –
não exatamente tangíveis – que se contam como experiências, ações, atitudes, conversas,
pensamentos, emoções, sentimentos ou o que quer que seja que possa estar “entulhando”
as nossas mentes, para então gerar uma “ausência”, um “espaço” onde sejamos capazes de colocar
outros tantos haveres, mais alinhados às exigências de momento.
J.A.R. – H.C.
Naomi Shihab Nye
(n. 1952)
Burning the Old Year
Letters swallow
themselves in seconds.
Notes friends tied to
the doorknob,
transparent scarlet
paper,
sizzle like moth
wings,
marry the air.
So much of any year
is flammable,
lists of vegetables,
partial poems.
Orange swirling flame
of days,
so little is a stone.
Where there was
something and suddenly isn’t,
an absence shouts,
celebrates, leaves a space.
I begin again with
the smallest numbers.
Quick dance, shuffle
of losses and leaves,
only the things I
didn’t do
crackle after the
blazing dies.
Júpiter pintando
borboletas,
Mercúrio e a Virtude
(Dosso Dossi: artista
italiano)
Incinerando o Ano
Velho
Cartas consomem-se em
segundos,
Bilhetes de amigos atados
à maçaneta da porta,
lâminas de papel
escarlate transparente,
ringem como asas de
mariposa,
mesclando-se ao ar.
Grande parte de um
ano qualquer é inflamável,
lista de vegetais,
poemas parciais.
Alaranjada chama em
volutas dos dias,
tão pouca coisa quanto
uma pedra.
Onde havia algo e de
repente não há mais,
uma ausência grita,
celebra, deixa um espaço.
Começo novamente com
os menores números.
Dança rápida, um
embaralhar de perdas e folhas,
apenas as coisas que não
fiz
crepitam depois que a
chama se extingue.
Referência:
NYE, Naomi Shihab. Burning
the old year. In: GULOTTA, Nicole (Ed.). Eat this poem: a literary feast
of recipes inspired by poetry. Boulder, CO: Roost Books, 2017. p. 151.
Nenhum comentário:
Postar um comentário