O prolator da mensagem deste poema condensa em poucas, mas significativos, versos o vazio que lhe assombra pela ausência de sua amada: o título do poema – Estática –, mais se alinha ao estado d’alma paralisado de seu autor, do que à dinâmica dos eventos que lhe acontecem à volta ou mesmo dos pensamentos que lhe afloram à mente.
Para tudo voltar a ter sentido – obviamente –, só pelo retorno da amada, quando então o contexto do que se passa se reverterá à vida, ao arroubo, à marcha inexorável de um relacionamento ardente, ele como fechadura a trancafiar elucubrações liquefeitas, ela como chave a descerrar a porta e a arejar o espaço de convívio.
J.A.R. – H.C.
Robin Robertson
(n. 1955)
Static
The storm shakes out its sheets
against the darkening window:
the glass flinches under thrown hail.
Unhinged, the television slips its hold,
streams into black and white
then silence, as the lines go down.
Her postcards stir on the shelf, tip over;
the lights of Calais trip out one by one.
He cannot tell her
how the geese scull back at twilight,
how the lighthouse walks its beam
across the trenches of the sea.
He cannot tell her how the open night
swings like a door without her,
how he is the lock and she is the key.
In: “A Painted Field” (1997)
Pássaros em um Jardim
(Melchior d’Hondecoeter: pintor holandês)
Estática
A tempestade brande suas rajadas
contra a janela escurecida:
a vidraça trepida sob o granizo lançado.
Desengonçado, o televisor solta-se do cabo,
molinha em preto e branco,
e logo silencia, à medida que descem as linhas.
Seus cartões-postais agitam-se na estante, tombam;
as luzes de Calais apagam-se uma a uma.
Ele não lhe pode contar
como os gansos retornam ao crepúsculo,
como o farol transita com seu holofote
por entre as trincheiras do mar.
Não é capaz de dizer-lhe como a noite aberta
balança como uma porta à ausência dela,
como ele é a fechadura e, ela, a chave.
Em: “Um Campo Pintado” (1997)
Referência:
ROBERTSON, Robin. Static. In: JACKSON,
Stephen (Sel.). Better than mortal flowers. [London, EN]: [s.n.], 2014. p.
259. Disponível neste endereço. Acesso em: 10 fev.
2021.
Nenhum comentário:
Postar um comentário