Alpes Literários

Alpes Literários

Subtítulo

UM PASSEIO PELOS ALPES LITERÁRIOS

terça-feira, 20 de dezembro de 2016

Langston Hughes - A Canção do Pastor no Natal

Neste poema natalino dedicado às crianças, o poeta norte-americano recorda a primeira parte do enredo bíblico alusivo ao nascimento de Jesus, no qual se descreve a chegada dos pastores, em primeiro lugar, ao lugar onde se encontrava a manjedoura com o recém-nascido.

Que se leve uma canção, um cordeiro ou, simplesmente, o coração cheio de gentilezas como presente a ser oferecido à criança, isso pouco importa: o que interessa é a alegria de se poder contemplar a vida, tal como o ciclo diário da natureza, a renascer desde o clarear do dia...

J.A.R. – H.C.

Langston Hughes
(1902-1967)

Shepherd’s Song at Christmas

Look there at the star!
I, among the least,
Will arise and take
A journey to the East.
But what shall I bring
As a present for the King?
What shall I bring to the Manger?

I will bring a song,
A song that I will sing,
A song for the King
In the Manger.

Watch out for my flocks,
Do not let them stray.
I am going on a journey
Far, far away.
But what shall I bring
As a present for the Child?
What shall I bring to the Manger?

I will bring a lamb,
Gentle, meek, and mild,
A lamb for the Child
In the Manger.

I’m just a shepherd boy,
Very poor I am −
But I know there is
A King in Bethlehem.
What shall I bring
As a present just for Him?
What shall I bring to the Manger?

I will bring my heart
And give my heart to Him.
I will bring my heart
To the Manger.

O Pastor e a Estrela
(Autor Desconhecido)

A Canção do Pastor no Natal

Olhe ali a estrela!
Eu, entre os modestos,
Erguer-me-ei e farei
Uma viagem ao Oriente.
Mas o que hei de dar
De presente ao Rei?
O que levarei até a Manjedoura?

Levarei uma canção.
Uma canção que entoarei,
Uma canção ao Rei
Na Manjedoura.

Cuide dos meus rebanhos,
Não os deixe dispersarem-se.
Estou partindo para uma viagem
Distante, muito distante.
Mas o que hei de dar
De presente à Criança?
O que levarei até a Manjedoura?

Levarei um cordeiro,
Brando, dócil e manso,
Um cordeiro para a Criança
Na Manjedoura.

Sou apenas um garoto pastor,
Muito pobre sou eu –
Mas sei que há
Um Rei em Belém.
O que hei de dar
De presente somente para Ele?
O que levarei até a Manjedoura?

Levarei meu coração
E o darei a Ele.
Levarei meu coração
Até a Manjedoura.

Referência:

HUGHES, Langston. Shepherd’s song at Christmas. In: __________. The collected works of Langston Hughes. Works for children and young adults: poetry, fiction and other writing. v. 11. Edited with an introduction by Dianne Johnson. Columbia, MO: University of Missouri Press, 2001. p. 109.



Nenhum comentário:

Postar um comentário