Davies, poeta galês
contemporâneo ao filósofo e matemático Bertrand Russell (1872-1970) – autor de “Em
Louvor ao Ócio” (“In Praise of Idleness”; 1935) –, trata aqui do mesmo tema abordado
pelo inglês em seu ensaio, qual seja, dos efeitos negativos de se levar uma
vida acelerada e sem pausas para poder contemplar as coisas belas da vida, como
as paisagens naturais, os animais e as plantas.
Desperta a atenção o
fato de que os dísticos em apreço foram redigidos no começo da segunda década
do século passado, quando nada se parecia à vida hodierna, bem mais exigente e estressante,
dirigida a se perseguir objetivos materiais a todo custo, mesmo que em
detrimento do equilíbrio e da saúde do corpo e da alma: em réplica, alguém
poderia dizer que os grandes prazeres da vida são de graça!
J.A.R. – H.C.
William H. Davies
(1871-1940)
Leisure
What is this life if,
full of care,
We have no time to
stand and stare? –
No time to stand
beneath the boughs,
And stare as long as
sheep and cows:
No time to see, when
woods we pass,
Where squirrels hide
their nuts in grass:
No time to see, in
broad daylight,
Streams full of
stars, like skies at night:
No time to turn at
Beauty’s glance,
And watch her feet,
how they can dance:
No time to wait till
her mouth can
Enrich that smile her
eyes began?
A poor life this if,
full of care,
We have no time to
stand and stare.
Hora de lazer
(August Borckmann:
pintor alemão)
Tempo Livre
O que é esta vida se,
cheia de cuidados,
Não temos tempo para
parar e nos maravilhar? –
Sem tempo para ficar
sob as ramagens,
E observar
detidamente ovelhas e vacas:
Sem tempo para espiar,
quando cruzamos os bosques,
Onde os esquilos
escondem suas nozes na grama:
Sem tempo para
contemplar, em plena luz do dia,
Riachos cheios de
estrelas, como os céus durante a noite:
Sem tempo para nos
orientar ao olhar da Beleza,
E notar como os seus
pés são capazes de dançar:
Não há tempo para
aguardar até que sua boca possa
Ornar esse sorriso a
que seus olhos deram início?
Que pobre vida é
esta, cheia de cuidados,
Se não temos tempo
para parar e nos maravilhar.
Referência:
DAVIES, William
Henry. Leisure. In: O’BRIEN, Geoffrey (General Editor). Bartlett’s poems for
occasions. Foreword by Billy Collins. Boston, MA: Little, Brown & Co., 2007.
p. 189.
❁
Nenhum comentário:
Postar um comentário