Alpes Literários

Alpes Literários

Subtítulo

UM PASSEIO PELOS ALPES LITERÁRIOS

terça-feira, 3 de agosto de 2021

Rui Knopfli - Amor das palavras

O poeta aprecia compulsar com frequência o dicionário, para de lá extrair palavras que quase nunca são ditas, sobretudo aquelas mais difíceis, como as que, na seção “Elucidário” desta postagem, apresento ao leitor os seus significados: por elas tem ele ternura – e muito carinho pelo dicionário, esse modesto e maciço erudito de capa azul.

Com as palavras, diz-nos Knopfli, aprende-se a granjear novos atributos às cosias deste mundo, afora o fato de que as palavras, a seu ver, teriam valor intrínseco, independentemente do significado que lhes conferimos. Assim, se para muitos, o dicionário – e as palavras nele contidas – é fonte de irritação, para o poeta mostra-se ele um recurso idôneo para alcançar a beleza e a ilustração.

J.A.R. – H.C.

 

Rui Knopfli

(1932-1997)

 

Amor das palavras

 

Amo todas as palavras, mesmo as mais difíceis

que só vêm no dicionário.

O dicionário ensinou-me mais um atributo

para o sabor dos teus lábios.

São doces como sericaia.

Faz-me pensar ainda se a tua beleza não será

comparável à das huris prometidas.

No dicionário aprendi que o meu verso é

por vezes fabordão e sesquipedal.

Nele existe o meu retrato moral (que

não confesso) e o de meus inimigos,

rasteiros como seramelas sepícolas

e intragáveis como hidragogos destinados à comua.

O dicionário, as palavras, irritam muita gente.

Eu gosto das palavras com ternura

e sinto carinho pelo dicionário,

maciço e baixo e pelo seu casaco, azul

desbotado, de modesto erudito.

 

Em: “O país dos outros” (1959)

 

Velhos amigos: diálogo silencioso

(Jozef Israëls: pintor holandês)


Elucidário:

Sericaia – Doce típico da região portuguesa do Alentejo, provavelmente de origem indiana;

Huris – Segundo o Alcorão, cada uma das virgens do paraíso que, como recompensa pela fidelidade ao culto e pela prática de ações meritórias em vida, os muçulmanos bem-aventurados poderão desposar;

Fabordão – Acompanhamento em terceiras e sextas paralelas de uma melodia de cantochão; falso bordão;

Sesquipedal – Muito extenso; diz-se do verso ou da palavra que tem muitas sílabas;

Seramela – Salamandra;

Sepícola – Que vive nas sebes;

Hidragogo – Designação genérica dada aos agentes ou fármacos capazes de provocar uma evacuação líquida (sudorípara, intestinal, urinária);

Comua – Latrina; vaso sanitário.

Referência:

KNOPFLI, Rui. Amor das palavras. In: REIS-SÁ, Jorge; LAGE, Rui (Selecção, organização, introdução e notas). Poemas portugueses: antologia da poesia portuguesa do séc. XIII ao séc. XXI. Prefácio de Vasco Graça Moura. 1. ed. Porto, PT: Porto Editora, 2009. p. 1620.

Nenhum comentário:

Postar um comentário