Alpes Literários

Alpes Literários

Subtítulo

UM PASSEIO PELOS ALPES LITERÁRIOS

sexta-feira, 7 de agosto de 2020

Robert Bly - O Escândalo

A história a que Bly se refere, segundo ele, com uma certa frequência, ocorre num condado agrícola, talvez no próprio interior do Estado de Minnesota, onde o autor nasceu numa comunidade dominada por agricultores imigrantes noruegueses. E pelo que se depreende, não se está num estágio avançado de colheita e debulha de grãos de aveia – com o emprego de grandes e modernas ceifeiras debulhadoras –, pois há pessoas providenciando ações que sugerem o emprego mais intensivo de mão de obra.

O escândalo diz respeito a uma escapadela de um reverendo com a diretora do coral da igreja, deixando a sua esposa aliviada, embora receosa: ela estima que, contanto que os fatos desabonadores – estando debaixo d’água, como parte da casa de um castor – ocorram bastante longe dos seus olhos, pouco se lhe dá, embora receie de que a parte da estrutura à vista de todos venha um dia a sucumbir com tais infidelidades.

Mas o fato é que a história chegou ao conhecimento pleno dos habitantes da aldeia, desde os mais humildes – autênticos boias-frias, como nos latifúndios de Pindorama –, até autoridades como o Assessor do Condado – uma espécie de estimador a valor de mercado dos imóveis do município e classificador conforme o seu uso, de forma a permitir que os impostos sobre a propriedade sejam distribuídos equitativamente entre todos os seus possuintes.

J.A.R. – H.C.

Robert Bly
(n. 1926)

The Scandal

The day the minister ran off with the choir director
The bindlestiffs felt some gaiety in their arms.
Spike-pitchers threw their bundles higher on the load
And the County Assessor drove with a tiny smile.

Actually the minister’s wife felt relieved that morning,
Though afraid too. She walked out by the slough,
And admired the beaver’s house, partly above
Water, partly beneath. That seemed right.

The minister felt dizzy as the two of them drove
For hours: country music and the loose ribbon
Mingled in his mind with the Song of Songs.
They stopped at a small motel near Bismarck.

For the threshers, the stubble was dry,
The oat dust itchy, the big belt needed grease,
The loads pulled up to the machine. This story happens
Over and over, and it’s a good story.

A fuga de carro
(Annsabelle R. Ramas: artista filipino-canadense)

O Escândalo

No dia em que o ministro fugiu com a diretora do coral,
Os ceifadores sentiram certa alegria em suas mãos.
Os apanhadores de feixes atiraram-nos mais alto sobre a carga
E o Assessor do Condado por ali rondava com um leve sorriso.

Na verdade, naquela manhã, a esposa do ministro sentiu-se aliviada,
Embora também receosa. Saiu pela charneca,
E admirou a casa do castor, em parte acima do nível d’água,
Em parte abaixo. Isso lhe pareceu correto.

O ministro sentiu vertigens enquanto os dois dirigiam
Por horas: música country e rédeas soltas
Misturavam-se em sua mente com o Cântico dos Cânticos.
Estacionaram num pequeno motel perto de Bismarck.

Para os debulhadores o restolho estava seco,
O pó de aveia gerava pruridos, a correia grande precisava de graxa,
As cargas ficaram retidas na máquina. Essa história
Acontece repetidas vezes, e é uma boa história.

Referência:

BLY, Robert. The scandal. In: KEILLOR, Garrison (Selector and Introducer). Good poems. New York, NY: Penguin Books, 2003. p.358.

Nenhum comentário:

Postar um comentário