Alpes Literários

Alpes Literários

Subtítulo

UM PASSEIO PELOS ALPES LITERÁRIOS

quinta-feira, 6 de outubro de 2016

César Vallejo - Considerando a frio, imparcialmente

O poeta bem percebe a fragilidade humana, os seus limites, suas incoerências, seus desconsolos e desesperanças. E, ainda assim, acolhe o homem em seus braços, emocionadamente, porque o compreende sendo um deles.

O poema revela situações-limite experimentadas pelo gênero, de modo a evidenciar que, por mais que se esforce para alcançar as alturas, por meio do estudo e de valoradas conquistas, o homem, em sua natureza basilar, não passa de um animal...

J.A.R. – H.C.

César Vallejo
(1892-1938)

Considerando en frío, imparcialmente

Considerando en frío, imparcialmente,
que el hombre es triste, tose y, sin embargo,
se complace en su pecho colorado;
que lo único que hace es componerse
de días;
que es lóbrego mamífero y se peina...

Considerando
que el hombre procede suavemente del trabajo
y repercute jefe, suena subordinado;
que el diagrama del tiempo
es constante diorama en sus medallas
y, a medio abrir, sus ojos estudiaron,
desde lejanos tiempos,
su fórmula famélica de masa...

Comprendiendo sin esfuerzo
que el hombre se queda, a veces, pensando,
como queriendo llorar,
y, sujeto a tenderse como objeto,
se hace buen carpintero, suda, mata
y luego canta, almuerza, se abotona...

Considerando también
que el hombre es en verdad un animal
y, no obstante, al voltear, me da con su tristeza en la cabeza...

Examinando, en fin,
sus encontradas piezas, su retrete,
su desesperación, al terminar su día atroz, borrándolo...

Comprendiendo
que él sabe que le quiero,
que le odio con afecto y me es, en suma, indiferente...

Considerando sus documentos generales
y mirando con lentes aquel certificado
que prueba que nació muy pequeñito...

le hago una seña,
viene,
y le doy un abrazo, emocionado.
¡Qué mas da! Emocionado... Emocionado...

A Fragilidade Humana
(Salvator Rosa: pintor italiano)

Considerando a frio, imparcialmente

Considerando a frio, imparcialmente,
que o homem é triste, tosse e, não obstante,
se compraz em seu peito rubro;
que a única coisa que faz é compor-se
de dias;
que é lôbrego mamífero e se penteia...

Considerando
que o homem procede suavemente do trabalho
e ressoa chefe e soa subordinado;
que o diagrama do tempo
é constante diorama em suas medalhas
e, semiabertos, seus olhos estudaram,
desde distantes tempos,
sua fórmula famélica de massa...

Compreendendo sem esforço
que o homem fica, às vezes, pensando,
como querendo chorar,
e, sujeito a se estender como objeto,
se torna bom carpinteiro, sua, mata
e depois canta, almoça, se abotoa...

Considerando também
que o homem é na verdade um animal
e, não obstante, ao voltear, me dá com sua tristeza na cabeça...

Examinando, enfim,
suas contraditórias partes, sua latrina,
seu desespero, ao terminar o dia atroz, apagando-o...

Compreendendo
que ele sabe que o quero,
que o odeio com afeto e me é, em suma, indiferente...

Considerando seus documentos gerais
e examinando com lentes aquele certificado
que prova que nasceu muito pequenino...

lhe faço um sinal,
vem,
e lhe dou um abraço, emocionado.
Tanto faz! Emocionado... Emocionado...

Referências:

Em Espanhol

VALLEJO, César (Org.). Considerando en frío, imparcialmente. In: MARTÍNEZ, Raúl Torres. César Vallejo: poemas e tormentos. 1. ed. San José, CR: EUNED - Editorial Universidad Estatal a Distancia, 1999. p. 244-245.

Em Português

VALLEJO, César. Considerando a frio, imparcialmente. Tradução de Ferreira Gullar. In: GULLAR, Ferreira (Org.). O prazer do poema: uma antologia pessoal. Rio de Janeiro, RJ: Edições de Janeiro, 2014. p. 293-294

Nenhum comentário:

Postar um comentário