A norte-americana Barba Guest evoca no poema em epígrafe um dilema de
que muitos se ocuparam na última centúria: a impossibilidade de se atribuir uma
ênfase capaz de dar conta de toda a realidade, pois tanto a realidade social quanto
o próprio ser que a apreende são figuras com muitos lados para se ver e
compreender.
O que resulta, a quem atenta minimamente para a sucessão de versos com inesperado
desenlaces, mais se assemelha a uma paisagem surrealista, como se saída fosse
de um transe psíquico de uma alma agitada...
J.A.R. – H.C.
Barbara Guest
(1920-2006)
An Emphasis
Falls on Reality
Cloud fields change into furniture
furniture metamorphizes into fields
an emphasis falls on reality.
“It snowed toward morning,” a barcarole
the words stretched severely
silhouettes they arrived in trenchant cut
the face of lilies...
I was envious of fair realism.
I desired sunrise to revise itself
as apparition, majestic in evocativeness,
two fountains traced nearby on a lawn....
you recall treatments
of ‘being’ and ‘nothingness’
illuminations apt
to appear from variable directions −
they are orderly as motors
floating on the waterway,
so silence is pictorial
when silence is real.
The wall is more real than shadow
or that letter composed of calligraphy
each vowel replaces a wall
a costume taken from space
donated by walls....
These metaphors may be apprehended after
they have brought their dogs and cats
born on roads near willows,
willows are not real trees
they entangle us in looseness,
the natural world spins in green.
A column chosen from
distance
mounts into the sky while the font
is classical,
they will destroy the disturbed font
as it enters modernity and is rare....
The necessary idealizing of you reality
is part of the search, the journey
where two figures embrace
This house was drawn for them
it looks like a real house
perhaps they will move in today
into ephemaral dusk and
move out of that into night
selective night with
trees,
The darkened copies of all trees.
(1989)
Pintura Surreal
(Jacek Yerka: pintor
polonês)
Uma Ênfase Recai Sobre a Realidade
Campos de nuvens transformam-se
em móveis
móveis metamorfoseiam-se
em nuvens
uma ênfase recai
sobre a realidade.
“Nevou até o
amanhecer”, uma barcarola
que as palavras
estiraram severamente
silhuetas que
alcançaram pelo seu incisivo corte
o rosto dos lírios...
Ansiava por um
realismo adequado.
Desejava que a aurora
se revisasse
como aparição, majestática
em evocação,
duas fontes traçadas
nas cercanias de um gramado...
Evocas tratamentos
de “ser” e “nada”
iluminações capazes
de aparecer de
distintas direções –
são disciplinadas
como motores
flutuando sobre a
hidrovia,
pois o silêncio é
pictórico
quando o silencio é
real.
A parede é mais real
que a sombra
ou essa letra
composta de caligrafia
cada vogal representa
a uma parede
um traje tomado ao
espaço
presenteado pelas
paredes...
Essas metáforas podem
ser apreendidas mais tarde
Elas têm produzido
seus cães e gatos
nascidos em caminhos
junto a salgueiros,
os salgueiros não são
árvores reais
nos enredam em sua
lassidão,
o mundo natural
tece-se no verde.
Uma coluna escolhida
a distância
sobe ao céu enquanto
a fonte
é clássica...
Destruirão a
perturbada fonte
enquanto ela penetra
na modernidade e é rara...
A necessária
idealização de tua realidade
faz parte da busca, a
viagem
em que duas figuras
se abraçam
Esta casa desenhada
para eles
parece-se com uma
casa real
talvez nela adentrem hoje
em efêmero anoitecer
e
dela saiam e voltem a
entrar de noite
uma noite seletiva
com árvores,
As escurecidas cópias
de todas as árvores.
Referência:
GUEST, Barbara. An emphasis falls on reality. In: HOOVER, Paul (Ed.). A postmodern american poetry: a norton
anthology. New York, NY: W. W. Norton & Company Inc., 1994. p. 66-67.
❁
Nenhum comentário:
Postar um comentário