Wordsworth, notável poeta inglês – que aqui nunca esteve por pura desatenção
do timoneiro deste blog –, recebe neste momento a devida consideração e
respeito por sua obra, por meio de uma poesia, ou melhor, um excerto de um
longo poema, a tratar do mesmo tema de um marcador que já avança para sua marca
centenária: a apologia do gato.
J.A.R. – H.C.
William Wordsworth
(1770-1850)
Retrato de William
Shuter (1798)
Addressed to a Child
(Excerpt)
Long may you love your pensioner mouse,
Though one of a tribe that torment the house:
Nor dislike for her cruel sport the cat,
Deadly foe both of mouse and rat;
Remember she follows the law of her kind,
And Instinct is neither wayward nor blind.
Then think of her beautiful gliding form,
Her tread that would scarcely crush a worm,
And her soothing song by the winter fire,
Soft as the dying throb of the lyre.
Destinado a uma Criança
(Excerto)
Por muito tempo você pode
amar o seu rato pensionário,
Ainda que seja de uma
tribo que atormenta a casa:
Tampouco desaprova a
gata por seu cruel esporte,
Inimiga mortal tanto
do rato quanto da rata;
Relembre que ela
segue a lei de seu tipo,
E o instinto nem é
caprichoso nem cego.
Pense então em sua
bela e deslizante figura,
Seu passo que a muito
custo esmagaria um verme,
E sua canção
tranquilizadora junto ao fogo do inverno,
Suave como o acorde minguante
da lira.
Referência:
WORDSWORTH, William. Loving and liking: addressed to a child (excerpt).
In: __________. The complete poetical
works: poems founded on the affections. London (EN): Edward Moxon, Son, and
Co., 1869. p. 104.
ö
Nenhum comentário:
Postar um comentário