Alpes Literários

Alpes Literários

Subtítulo

UM PASSEIO PELOS ALPES LITERÁRIOS

terça-feira, 18 de novembro de 2014

Joachim du Bellay – Epitáfio de um Gato

Extraído do longo poema “Épitaphe d’un Chat” (“Epitáfio de um Gato”), constante do livro “Divers Jeux Rustiques” (“Diversos Jogos Rústicos”), o excerto abaixo, de autoria do francês Joacquim Du Bellay – aqui já apresentado em outro ‘post’ felino –, retrata a natureza insigne e pacata de seu bichano, Belaud, incapaz de ações mais predadoras que o “simples” abate de algumas aves que lhe importunavam a paciência...

J.A.R. – H.C. 


Jeux

Mon Dieu! Quel passe-temps c’était
Quand ce Belaud virevoltait
Folâtre autour d’une pelote!
Quel plaisir, quand sa tête sotte
Suivant sa queue en mille tours
D’un rouet imitait le cours!
Ou quand assis sur le derrière
Il s’en faisait une jar’tière,
Et montrant l’estomac velu,
De panne blanche crêpelu,
Semblait tant sa trogne était bonne
Quelque docteur de la Sorbonne!
Belaud n’était point mal plaisant,
Belaud n’était point malfaisant
Et ne fit onc plus grand dommage
Que de manger un vieux fromage,
Une linotte, et un pinson,
Qui le fâchaient de leur chanson. 



Jogos

Meu Deus! Que distração ocorria
Quando Belaud dava cabriolas
Festivas em torno de uma bola!
Quanto prazer, quando sua zonza cabeça
Rastreava a cauda em mil voltas,
A imitar o curso de uma carretilha!
Ou quando, acomodado sobre as ancas,
Convertia-se numa jarreteira,
E mostrando a barriga aveludada,
De branco e anelado pelo,
Parecia, pela sua boa aparência,
Algum doutor da Sorbonne!
Belaud não chegava a ser desagradável,
Não atingia o ponto da maldade,
E em razão disso nunca provocou maior perda
Do que comer um envelhecido queijo,
Um pintarroxo e um pardal,
Que lhe importunavam com seu trinado.

Referência:

Du Bellay, Joachim. Jeux. In: NOVARINO-POTHIER, Albine (Éd.). Le chat em 60 poèmes. Paris: Omnibus, 2013. p. 12.
ö

Nenhum comentário:

Postar um comentário