Alpes Literários

Alpes Literários

Subtítulo

UM PASSEIO PELOS ALPES LITERÁRIOS

quarta-feira, 16 de julho de 2025

Kabir - Poema nº 74: Ó companheiro!

Muitas vezes passamos pela vida sem compreender os seus segredos mais profundos, sem que logremos atravessar o rio onde, na outra margem, nos espera um “amigo” – a simbolizar o encontro com o divino ou a iluminação espiritual a que tanto aspiramos –, pois que estamos detidos neste lado, sob os interditos de um barco quebrado, sendo atingidos vãmente pelas ondas dos desejos e dos apegos mundanos.

 

O místico indiano nos indaga sobre quem haverá de nos socorrer, haja vista que estamos sós nessa travessia e devemos assumir as consequências de nossos próprios atos, verdadeiros obstáculos para que possamos ascender até um estado superior de consciência, ponto a partir do qual, decerto, seremos capazes de desvendar os mistérios dessa almejada “cidade do amor”.

 

J.A.R. – H.C.

 

Kabir

(1440-1518)

 

Poema nº 74

 

Ó companheiro!

O que sabes dos segredos desta cidade?

Na ignorância chegaste; na ignorância partirás.

 

O que fizeste da vida que te foi dada?

Colocaste um saco de pedras sobre a cabeça,

E agora esperas por alguém que te alivie o peso.

 

Teu Amigo te aguarda na outra margem.

Mas teu barco quebrou, continuas sentado no cais,

E perdes teu tempo inquietando-te com as ondas.

 

O servo Kabir te pede que considere:

A quem recorrerás no último instante?

Estarás só e colherás os frutos que semeaste.

 

Sozinho diante do mar

(Ester Newman-Cohen: artista israelense)

 

Referência:

 

KABIR. Kabir: cem poemas. Seleção e tradução ao inglês de R. Tagore. Tradução ao português, ensaios e notas de José Tadeu Arantes. São Paulo, SP: Attar, 2013. p. 102.

Nenhum comentário:

Postar um comentário