Alpes Literários

Alpes Literários

Subtítulo

UM PASSEIO PELOS ALPES LITERÁRIOS

sábado, 21 de junho de 2025

Derek Walcott - Fama

Walcott – Nobel de Literatura em 1992 – lança mão de imagens sugestivas para descrever a natureza efêmera e solitária da fama, algo como as pinturas do franco-polonês Balthus (1908-2001) – em que aparecem figuras ambíguas em espaços claustrofóbicos –, ou ainda como o “vazio” dos domingos, a suscitar os sentimentos de solidão e de melancolia que amiúde acompanham o sucesso e a celebridade.

 

A fama, a seu ver, configura um “glamour” construído artificialmente e oco por dentro, sem substância real, engendrado às expensas da riqueza interior: seria como uma tela a congelar um belo momento no tempo, digna de aclamação, mas que em sua superficialidade estática, sem vida, sem frescura, mostra-se insatisfatória, sendo preferível que se escape a tal fatuidade pela via do regresso à relevância do trabalho, digo melhor, à criação artística.

 

J.A.R. – H.C.

 

Derek Walcott

(1930-2017)

 

Fame

 

This is Fame: Sundays,

an emptiness

as in Balthus,

 

cobbled alleys,

sunlit, aureate,

a wall, a brown tower

 

at the end of a street,

a blue without bells,

like a dead canvas

 

set in its white

frame, and flowers:

gladioli, lame

 

gladioli, stone petals

in a vase. The choir’s

sky-high praise

 

turned off. A book

of prints that turns

by itself. The ticktock

 

of high heels on a sidewalk.

A crawling clock.

A craving for work.

 

No jardim: gladíolos

(Claude Monet: pintor francês)

 

Fama

 

Isto é a fama: domingos,

uma sensação de vazio

como em Balthus,

 

vielas de paralelepípedos

iluminadas pelo sol, aureoladas,

um muro, uma torre marrom

 

ao final de uma rua,

um azul sem sinos,

como uma tela morta

 

em sua moldura

branca, e flores:

gladíolos, estropiados

 

gladíolos, pétalas de pedra

num vaso. Os louvores do coro

dirigidos aos céus

 

interrompidos. Um livro

de gravuras que vira por si só

as suas folhas. O tique-taque

 

dos saltos altos na calçada.

Um relógio a arrastar as horas.

Um ávido desejo por trabalho.

 

Referência:

 

WALCOTT, Derek. Fame. In: __________. The Arkansas testament. 1. ed. 5th print. New York, NY: Farrar, Straus and Giroux, 1998. p. 78.

Nenhum comentário:

Postar um comentário