Alpes Literários

Alpes Literários

Subtítulo

UM PASSEIO PELOS ALPES LITERÁRIOS

sábado, 11 de fevereiro de 2017

Tasso Azevedo da Silveira - Balada de Emily Brontë

O escritor paranaense alude, nesta sua balada, ao enredo do livro “Wuthering Heights”, da novelista inglesa. Afirma-se que ele teria sido um dos primeiros autores a verter o título ao português, no formato como hoje o vemos no Brasil: “O morro dos ventos uivantes”. Em Portugal, o título mais corriqueiramente encontrado para a mesma obra é “O monte dos vendavais”.

Silveira deixa-se impregnar pelo contexto do romance – obscuro, passional, vingativo, diabólico –, cuja história, de certo matiz gótico, se passa numa casa exposta ao mau tempo, metáfora aberta de destrutivas manifestações de desapreço.

J.A.R. – H.C.

Tasso Azevedo da Silveira
(1895-1968)

Balada de Emily Brontë

No morro do Vento Uivante
o vento passa uivando, uivando...

No Morro do Vento Uivante
há um velho casarão sombrio
cheio de salas vazias
e corredores vazios...
A noite toda uma porta
geme agoniadamente.
Pelas vidraças partidas
silvam longos assovios,
no ar de abandono e de medo
passam bruscos arrepios...

No Morro do Vento Uivante
o vento passa...
Emily Brontë
não pares a história... Conta!
conta, conta, conta, conta!

Dá-me outra vez aquele medo
que encheu minha infância morta
de sonhos e de arrepios...

No Morro do Vento Uivante

Depois que os anos passaram
como ficaram meus dias
vazios... vazios...

Em: “Cidade Criança”

O Morro dos Ventos Uivantes
(Dan Scurtu: artista romeno)

Referência:

SILVEIRA, Tasso da. Balada de Emily Brontë. In: __________. As imagens acesas: poemas 1924-1927. Rio de Janeiro: Edição do Anuário do Brasil, out. 1928. p. 75-76.

Nenhum comentário:

Postar um comentário